“I will be in India on a pilgrimage in the Buddha’s footsteps until February 12. Please forgive me if I delay in responding.”
NAMASTE, BITCHES!
“I will be in India on a pilgrimage in the Buddha’s footsteps until February 12. Please forgive me if I delay in responding.”
NAMASTE, BITCHES!
Blogs, as most people know, are places where people act out their fantasies. “I wish everyone would listen to me” –– with a blog, you can imagine a captive audience. “I wish I could go traveling to super exotic places all the time” –– DesignTripper. “I wish I looked and dressed like a celebrity” –– Who What Wear. “I wish someone would recognize my curatorial talents” –– any and all tumblrs. “I wish I were a powerful street evangelist whose voice booms through the masses like the wrath of God” –– The Way of the Master. And then me, wishing people would buy me shit I like, tell me all my conspiracy theories are oh wow, that is brilliant, and my riffs on Scientology and “exhaustion” are hilarious. In that vein:
Why don’t I have this? I’ve wanted it for like, two years. I’ve told multiple people that I covet this necklace. It’s so cute, and a little creepy –– just like I like ’em. Maybe I can do something like find ADVERTISERS and do a “Free Give Away!” thing every Thursday –– with all the free trinkets going to yours truly. What, you think you’d be the winner? Oh please.
*For some reason, the links aren’t working. Just Google if you’re interested in DesignTripper or Kirk Cameron’s second career.
JK from Brooklyn writes:
“What does one wear to a shanty town?”
Some background: J is departing tomorrow to visit a shanty town in South Africa. See visual aid below.
And so JK has come to me, queen of odd clothing dilemmas (what do I wear to meet a guru? To attend an ancient, barbaric Jewish ritual in which you swing live chickens over your head? To stalk an aging miniature poet and endear yourself to him?) to ask for my advice. Well, first questions first: weather. Looks like the next few days in South Africa are going to be high seventies/low eighties with a chance of rain and mildly repressed racism. In that case, I would recommend the following:
Grubby sneakers or work boots (open-toed shoes = dirty feet)
short sleeved white shirts, linen white button downs
slouchy hippie pants of some sort –– not fancy bougie harem pants but something one might have worn to a Phish show in high school when you were into that (not me!)
maybe a head scarf or bandana (check to make sure certain colors don’t mean allegiances to certain shanty gangs)
little to no jewelry whatsoever
ray-bans, or other aviators, that say, “I’m one of those people who cares about the world but also enough about myself to maintain a stylish appearance.”
a saintly aura with a streak of creativeness
***
Other than the ray-bans, all clothing should be earth-toned –– beige, brown, ecru, etc. I would say challenge yourself to pack as few items as possible. AND IN THE NAME OF GOD, NO PASTELS!
8:31 PM RG: Spotted: hipster midget with normal sized bike
The synopsis of Monday night’s Intervention, which I will be watching tonight:
“A woman who lives in an extravagant mansion contends with alcohol addiction and a boyfriend who believes that locking her in a closet will prevent her from drinking.”
OMGOMGOMGOMGOMGOMG! This is going to be Laney “drives across the country in a limo so she can hang out with her cat Puttentat Ashworth” The Alkie ALL OVER AGAIN!
It’s upsetting to me that I have to say this as it’s so incredibly obvious, but to celebrities/the Hollywood machine: FYI, “exhaustion” is not a diagnosis. A person cannot be hospitalized or “treated” for it. If a normal person (or anyone, for that matter) went to the ER and claimed he/she was “exhausted,” the doctor on call would advise them to take a fucking nap. It is quite apparent to everyone that when you or your client are “hospitalized” for “exhaustion,” you or they are either in rehab or at home cooking up some cough syrup/gasoline concoction. Your options, as I see it, are either to admit to a problem with the rock, or to lie. “Pneumonia” is good cover-up, as is anything relating to digestive issues (people don’t want to hear a thing about issues of that particular bodily canal.) For more information and to request the second edition of The Excuse Handbook, please contact me at itinerantdaughterandson@gmail.com. Thank you, and we appreciate your effort to help make the society we live in a less shifty and moronic one.
Would you move here with me, my sweet? You can have the white house –– I’m small, and not greedy –– but whenever you like you can walk across the bridge to my blue house. I’ll make you eggs and tea when you come visit; I’ll hug you and tell you over and over again that you are magnificent. I’ll read you stories, and let you nap as long as you like. If you let me, I’ll come visit you, too, and bring my cat and a picnic. Things will be lovely at our house.
My colleague HW sent me this interesting tidbit from a book with a most titillating title, the seventh edition of Deviant Behavior by Alex Thios:
“Country music can also exercise a significant influence on suicide. As research has shown, the greater the radio airtime given to a country music, the higher the white suicide rate is. Country music tends to promote suicide by reinforcing preexisting suicidal moods in suicidally inclined listeners. This is because country music conveys many suicide-related themes, such as marital strife and dissolution, alcohol abuse, financial strain, and exploitation at work. A content analysis of 1400 hit country songs reveals that nearly three-fourths deal with the travails of love. Hopelessness further pervades most country songs. while country music cannot by itself drive people to suicide, it can increase suicide risks among those suicidal tendencies (Stack and Gundalach, 1992).”
If the case against Ozzy weren’t already dead…
The facts the princess learned about Varenka’s past and her relations with Madame Stahl and about Madame Stahl herself were as follows:
Madame Stahl, about whom some people said that she had worried her husband to death and others that he had worried her to death by his immoral conduct, had always been an ailing and hysterical woman. When, after having been divorced from her husband, she gave birth to her first baby, the baby had died almost immediately, and her relations, knowing how highly strung she was and afraid that the news might kill her, substituted for her dead child one that was born the same night in the same house in Petersburg, the daughter of a palace chef. That child was Varenka. Madame Stahl learned afterward that Varenka was not her daughter, but she continued to bring her up, particularly as Varenka soon lost all her relations.
Madame Stahl had been living continuously abroad in the south for more then ten years, never leaving her bed. Some people said that she had made herself a name by pretending to be a virtuous and highly religious woman; others said that she really was the highly moral being, living only to do good, which she represented herself to be. No one knew what her religion was, Roman Catholic, Protestant, or Greek Orthodox; one thing, though, was certain: she was on the most friendly terms with the highest dignitaries of all the churches and denominations.
Varenka lived with her all the time abroad and all who knew Madame Stahl knew and liked Varenka, as everybody called her.
Having learned all these facts, the princess found nothing to object to in her daughter’s friendship with Varenka, particularly as Varenka’s manners and education were excellent: she spoke admirable French and English and, what was most important, apologized for Madame Stahl, who regretted being deprived by her illness of the pleasure of making the princess’ acquaintance.
Having become acquainted with Varenka, Kitty became more and more attracted to her friend, finding new things to admire in her every day.
When the princess heard that Varenka was a fine singer, she invited her to sing to them one evening.
“Kitty plays and we have a piano, though not a good one, I’m afraid, but you would give us great pleasure,” said the princess with her affected smile, which was especially distasteful to Kitty now, because she noticed that Varenka had no desire to sing.
But Varenka did come in the evening adn brought some music with her. The princess had also invited Maria Yevgenyevna with her daughter and the colonel.
Varenka did not seem to mind in the least that there were people there she did not know and went straight to the piano. She could not accompany herself, but she could sight read excellently. Kitty, who played well, accompanied her.
“You have an exceptional talent,” said the princess to her after Varenka had sung the first song admirably.
Maria Yevgenyevna and her daughter thanked her.
“Look,” said the colonel, glancing out the window, “what an audience has gathered to hear you.”
And, indeed, there was quite a big crowd under the windows.
“I am very glad it gives you pleasure,” said Varenka, simply.
Kitty looked at her friend with price. She was entranced by her art, her voice, her face, but most of all by her manner, by the fact that Varenka evidently did not think much of her singing and was completely indifferent to their praises. All she seemed anxious to know was whether they wanted her to sing again or whether they had had enough of it.
“If it were me,” thought Kitty, “how proud I should feel! How delighted I should be to see that crowd under the windows! But she is quite indifferent. All she is anxious about is not to refuse and to give Mother pleasure. What has she got that gives her this power to disregard everything and be so serenely independent? How I should like to know and to learn it from her!” thought Kitty, gazing into that calm face.
The princess asked Varenka to sing another song, and Varenka sang it just as calmly, distinctly and well, standing straight at the piano and beating time on it with her thin, dark-skinned hand.
The next song in the book was an Italian one. Kitty played the prelude, and looked round at Varenka.
“Let’s skip this one,” said Varenka, blushing.
Kitty fixed her eyes anxiously and inquiringly on Varenka’s face.
“All right, another one, then,” she said hurriedly, turning over the pages and realizing at once that there was something connected with that song.
“No,” said Varenka, putting her hand on the music and smiling, “no, let’s sing that one.”
And she sang it as calmly, coolly, and well as the other songs.
When she had finished, they again thanked her and went to have tea. Kitty and Varenka walked out into the little garden beside the house.
“Am I right in thinking that you have some memory connected with that song?” asked Kitty. “Don’t tell me about it,” she added hurriedly. “Only say if I am right.”
“Why ever not? I will tell you,” said Varenka simply and, without waiting for a reply, went on: “Yes, I have. A rather painful memory, I’m afraid. I was in love with a man and I used to sing that song to him.”
Kitty gazed at Varenka with wide-open eyes, deeply moved and in silence.
“I loved him and he loved me, but his mother objected to our marriage and he married another. He is living not far from us now and I see him sometimes. You didn’t think I had had a love affair, too, did you?” she said, and on her beautiful face there was a faint glimmer of that fire which, Kitty felt, had once lighted up her whole being.
“Indeed, I did! If I were a man I could not have loved anyone else after knowing you. I just can’t understand how, to please his mother, he could forget you and make you unhappy. He was quite heartless.”
“Oh no, he’s a very good man and I’m not unhappy. On the contrary, I am very happy. Well,” she added, going back toward the house, “I don’t suppose we shall be singing any more today.”
“Oh, you’re so good, so good!” cried Kitty and, stopping Varenka, she kissed her. “I wish I were even a little like you!”
“Why should you be like anyone? You’re nice as you are,” Varenka said, smiling her gentle, tired smile.
“No, I’m not nice at all. But tell me… please, wait, let’s sit down,” said Kitty, making her sit down again on the garden seat beside her. “Tell me, don’t you really think one ought to feel humiliated at the thought that a man has scorned your love, that he didn’t want you?”
“But he did not scorn it. I am sure he loved me, but he was an obedient son…”
“Yes, but what if –– if he did it not because his mother did not want it but because he himself wanted it?” said Kitty, feeling that she had given away her secret and that her face, burning with shame, had already betrayed her.
“Then he would have behaved badly and I should not regret him,” replied Varenka, evidently realizing that they were not talking of her but of Kitty.
“But the humiliation?” said Kitty. “One can’t forget the humiliation,” she said, remember the look she gave Vronsky at the ball when the music stopped.
“Where is the humiliation? You didn’t do anything wrong, did you?”
“Worse than wrong –– shameful.”
Varenka shook her head and put her hand on Kitty’s.
“What’s so shameful about it?” she said. “You couldn’t tell a man who was indifferent to you that you loved him, could you?”
“Of course not. I never said a word, but he knew. No, no! There are looks and ways of behaving. If I live to be a hundred I shall never forget it.”
“But why not? I don’t understand. Surely, the point is whether you love him now or not,” said Varenka, calling everything by its name.
“I hate him. I can’t forgive myself.”
“Why not?”
“The shame, the humiliation.”
“Dear me,” said Varenka. “If everyone were as sensitive as you are! There is no girl who has not been through the same thing. And it’s all so unimportant.”
“What then is important?” asked Kitty, looking at her face with surprised curiosity.
“Oh, lots of things,” said Varenka, smiling.
“But what?”
“Oh, lots of things are more important,” replied Varenka, not knowing what to say.
But at that moment they heard the princess’ voice from the window:
“Kitty, it’s chilly! Either get a shawl or come back.”
“Yes, I really must be going,” said Varenka, getting up. “I’ve still to call on Madame Bertha. She asked me to.”
Kitty held her hand and with passionate curiosity and entreaty questioned Varenka with her eyes: “What is it, what is it that is so important? What is it that gives you such calm? You know, tell me!” But Varenka did not even understand what Kitty’s eyes were asking. She only knew that she had to call on Madame Bertha and then be back in time for tea with her maman at midnight. SHe went in, collected her music, and having said goodbye to everyone, was about to go.
“Allow me to see you home,” said the colonel.
“Yes, indeed, you can’t go home alone at night like that,” agreed the princess. “Let me at least send my maid Parasha with you.”
Kitty saw that Varenka could hardly restrain a smile at the suggestion that she needed anyone to escort her home.
“No, thank you,” she said, taking up her hat. “I always go about alone and nothing ever happens to me.”
She kissed Kitty again and, without telling her what was important, walked briskly away with the music under her arm, and disappeared in the twilight of the summer night, carrying away with her the secret of what was important and what gave her that enviable calm and dignity.